Пресса о Светлане Разиной

«Мир новостей» Сентябрь 2010 г.





Светлана Разина: Испанцы готовы работать бесплатно, сли им нравится дело.

Певица Светлана Разина провела отпуск в Испании. В стране тореадоров у певицы живут друзья, а с недавних пор появилась и работа. Знаменитость записала несколько песен дуэтом с испанским исполнителем Хулио Фернандесом, а теперь готовится к съемкам совместного клипа.

- Как вас принимали в Испании?

- Журналисты там забавные. Узнали, что к ним едет “русская звезда” Светлана Разина. Решили собрать информацию обо мне, полезли в интернет. И почему-то насчитали, что у меня сорок альбомов. Столько у Аллы Пугачевой нет, а у меня раза в три меньше! Но журналисты, видимо, посчитали еще какие-нибудь пиратские копии. В газетах написали: “Русская певица Светлана Разина едет к нам записывать сорок первый альбом”. Было очень смешно это читать.

- А как завязалось сотрудничество с Хулио Фернандесом?

- Несколько лет назад в моем музыкальном коллективе работала танцовщица Женя. Потом она эмигрировала в Испанию, там вышла замуж. Ее супругом стал Хулио. И вот в прошлом году Женя разыскала меня. Мы встретились. Я подарила ей диск моих новых песен. Она дала послушать песни мужу. Он загорелся идеей со мной познакомиться и спеть дуэтом. Хулио приезжал в Москву, выступил на моем юбилейном концерте. Женщины были в восторге от его голоса и фактуры, как у Антонио Бандероса. Кстати, в России он был впервые. Попробовал нашей водки с солеными огурцами, пельмени и сметану. Был в восторге, понравилось. Страшно радовался, когда видел на улицах рекламные плакаты со своим изображением, фотографировался возле них. Говорил: “Смотрите, это я, вот моя фамилия, я выступаю в России”. Удивлялся, что в Москве платные туалеты. В Испании никто не додумался сделать бизнес на естественных потребностях человека.

- Как сложилось сотрудничество? Заметили ли кардинальные отличия в работе русских представителей музыкального мира и ваших иностранных коллег?

- Мы с Хулио записали две песни дуэтом на испанском языке. Слова и музыка мои, переведенные на испанский. Песни эти крутили по телевизору. В этом году, приехав в Испанию, мы приняли участие в большой телепрограмме, причем не заплатили за свое появление на экране ни копейки. Нонсенс для Москвы, где без пухлой пачки денег на телеэкран не пробиться. В Испании даже ротация песен на радио и в телеэфире бесплатна, что тоже нонсенс для России. В Испании у нас сложился замечательный интернациональный коллектив. На нас вышел один из лучших в Испании аранжировщиков. Приехал познакомиться, предложил сделать нам ремиксы. Бесплатно! Потом познакомились с мексиканским режиссером, он захотел снять нам клип за какие-то смешные деньги. Американец Дэвид Палау, мировая звезда, позвонил и предложил: “Ребята, давайте я гитарные партии запишу, от этого песня только выиграет”. Приехал, записал. Тоже бесплатно. В этом все испанцы: готовы работать даже бесплатно, если им нравится дело.